Xfiu ti latcd in the Reign of King Henry the Eighth

(m* being joined to the Book of Common-Prayer t ^ in the Rcign of King Ejwarj the Sixth, tfo VcU^ ftill continued there in that Tranflation,

V'though there be a very different Verfion of thofe Pfalms and Hymns fince made and placed in our Bibles in the Reign of King

James the Firft. This Latin Tranflation of St Jerom, excepting the Pfalms and

J / i Hymns, as before obferved, is ftill ufed in re<s>«\rtu. thc

the Church of Rome, and goes by the Name of Biblia Vulgata. The Copies of the Ver-.

fion of St Jerom multiplying by Degrees, they' underwent the lame Fate, which all«

other Books are fubjedt to thro' the Fault or

Careleffnels of Tranfcribers: And have been diverfe times corrected by the Hebrew Co-.

pies. After this Tranflation was made by

St Jerom, I do not find that any Tranfla'tion into Latin was made of the Bible 'till the tic>

Time of the Reformation, after the Year cj r "

1520. Then we have Santlius Pagninus, ¿""'l '*f

Arias Montanus, Thomas Malvenda, Cardi- vhiCCc n<<l,x nal Cajetan, and IJidore Clarius, all Roman hcc i "t*^

Catholicksj who either made intire new

Tranflations from the Hebrew, or very much, altered the old one. And Sebaftian Mun-

Jler, Leojuda, Sebaftian Caftalio, and hn~

manuel Tremellius, together with Francis

Junius, all Proteftants, made Tranflations t of the Bible from the Hebrew into Latin.

Andrew and Luke Ofiander, Proteftants alfo, contented themfelves with correcting the

Latin Vulgate. The Latin Bible, which was moil common in England in the lafit

Century, and which was then printed here, is that of Tremellius and Junius, with the new Teilament tranflated by Beza.

In the Year 1546, the Council of Trent, in their Fourth Seifion, made this Decree : Jnfuper eadem facrofanSla Synodus conjiderans ^ ^ K

ran parum Ulilitstii accttlere ptffi Ecckjut Deiy ft ex tnukii Latinis EditionibiiSy qua c it i JtjxMiti'/ circumferuntur facrorum librorum-y quanam , s , I pro authentica habenda fit, innotefcat: Sta-

^ <7 * * 1 tuit & declarat, ut hac ipfa vetus & Futgata

Editio, qua Iwtgo tot ficuhrum ufu inEcckfia ipfa probata eft, inpuhlicis LeSlionibus, Dif-futationibu5y PradicationibuSy aut Expofitio-nibus pro authentica habeatur: Et quod earn nemo rejictre quovis pratextu audeat velpra-fumat, The Proteftants obje&ed to this Decree, and faid, as we find in Chemnitiux in his Examen of this Council and its Decrees, Hoc non eft tolerandum in Ecclefta, ut pro iis qua Spiritus San&ut in fontibus Ha-iraicis & Oracis fcripftt; en qua vitiose ab interprets redditar Mel H librariis mutataP mutilata <& addita funty tanquam authentica nobis obtrudantuTy & quidem ita ut non lic$t9 tn/pe&is fontibuSy ea rejicere. The Romanics on the other hand, in Defence of this Decree, deny that it equals, much lefs prefer* the Verfion to the Original. They fay, as we learn from Du Pin's cmpleat Hiftory tf the Canon of Scripture, where he treats of the Latin Tranflations. He fays, " That " the Intention of the Council was, that •c among all the Latin Verfions, this alone " fhould be made ufe of in Publick Ser-> *c mow, Difputations and Conferences. Thik << authentic Qualification does not imply au

<c Original Writings, foch as have beeft «

" dictated by the Holy Ghoft, t* an Ex-u emption from aH Errors whatfoever : But *

V this Verfion defervedly claims this Title, " as being-morally confonant to the Grigi-<c nal, and that both for its Antiquity and u Exaânefs, it ought to be preferred before " other Tranflatians. This is the utmoft <c Extent can be given to the Decree of the " Council of Trent. For it wat not the " Intention of the Council, either to prefer u before, or compare to the Original Text <c this Verfion, but only with the other <c Latin Tranflations. This may be foen <c at the very Beginning of this Decree, " where it is declared, that the whole In-<c tention is, which of all the Latin Edi- j

" lions of the Bible ought to pais for au« ct thentic ; Ex omnibus Editionilus Latmit " qua circumferuntur, There were at the " Time of the Sitting of the Council, many Latin Ver fions of the Bible publiflied, " fome by Cathtlkh, fome by Hereticks;

fo that whilft they made ufe in their Ci-<c tatioas of feveral different Verfions, this Confufion proved the Occafion of great Contentions, and it might eafily hap-" pen, that the Catbolicks, miiguided by the u Verfions of thé Hereticks, were drawn " into Error s to-avoid this Inconvenience, i ■ • « the

Was this article helpful?

0 0

Post a comment