Egerton gospel (probably from Syria), The Shepherd ofHermas (from Rome), P. Oxy. i (= Gos. Thom. 26-8, from Syria), and Irenaeus' Adversus haereses ('Against heresies', composed in Gaul and probably introduced into Egypt from Rome).7

But Egyptian Christians produced their own religious literature. Indeed, the literary output of Christians in Egypt during the second and third centuries was probably more abundant than that of any other region. Much of our evidence is fragmentary, consisting largely of quotations from patristic writers; much, too, is irretrievably lost. Our extant evidence also includes works translated into Coptic and preserved in Coptic manuscripts: twelve codices plus loose leaves from a thirteenth found near Nag Hammadi, Egypt,8 the Berlin Gnostic codex (Papyrus Berolinensis 8502), the Askew codex (Pistis sophia), the Bruce codex, and fragments from another codex found at Deir el Bala'izah.

Cited in the following lists are works or authors of probable Egyptian (mostly Alexandrian) provenance: 9

Second- and third-century apocrypha

Gospel of the Hebrews

Gospel of the Egyptians

Secret Gospel of Mark

Gospel of the Saviour

Kerygma Petri ['Preaching of Peter']

Apocalypse of Peter10

Traditions of Matthias Gospel of Eve Jannes and Jambres Some Christian Sibylline oracles Apocalypse of Elijah

Epistle of Barnabas Second Clement

Apostolic fathers

Epistle to Diognetus

7 Roberts, Manuscript, society and belief, 13-14.

8 Cited NHC, or sometimes CG (Cairensis Gnosticus). In the Bibliography of primary sources (pp. 59i-6i4) are listed only the Coptic-English editions of the Coptic Gnostic library project directed by James Robinson and completed in 1995. For other editions and studies see Scholer, Nag Hammadi bibliography. For convenient translations of the Nag Hammadi tractates, plus those ofthe Berlin Codex (BG), see Robinson and Meyer, NHL.

9 See the Bibliography of primary sources (pp. 59i-6i4). For an extensive discussion of the literary evidence and the problems of establishing the provenance of early Christian texts see Pearson, Gnosticism and Christianity, 40-81.1 include there discussion of works of disputed provenance, e.g. Epistula apostolorum, which some scholars assign to Egypt but should be assigned to Asia Minor.

10 To be distinguished from the tractate of the same title in Nag Hammadi codex vii.

Was this article helpful?

0 0

Post a comment